这些使者,代表了当时第二蔷薇中的部分“有识之士”,想与我建立进化者研究方面的合作关系。
诚实地说,他们当时确实很有远见。后来在第一次世界大战中,进化者头一次被运用在战场上,虽然没有后面几次战争中那么成熟,但已经让各国开始注重到对这些人的战略性运用。而早在战争还未开始的时候,这些人已经超前地意识到进化者们对战争可能造成的影响。为什么找上我呢?是因为我对神通士的痴迷是名声在外的。朱明皇朝地处远东,与第二蔷薇没有利害关系,而且人口繁多、地大物博,对于他们来说是理想的合作伙伴。
我当时……
我当时确实喜欢奇人异士,供养那几位宫廷里的神通士,在燕京城里也不是秘密。使者中也有进化者,在我们私下见面的时候也为我表演过几手。包阳奇和弘光当时都在场,这两人是我的宫廷顾问,经常驱赶来坑蒙拐骗的江湖术士。弘光法师擅长他心通,能看他人心思,确认了这些使者不是骗子,而是真材实料的神通士……当然,那几个使者不知道弘光的能耐,也让弘光刺探出不少秘密。
那年头,我们对进化者的能力体系都还不太了解,弘光这样的感应者在这种场合无往不利。在见过使者一面后,弘光跟我说,这批使者背后还有一个秘密,第二蔷薇中有一批横跨多国的社团成员,这个叫做“人子的黎明”的秘密宗教社团历史不长,他们正在探索神通者背后的根源,这一次这个秘密社团借助第二蔷薇的崛起,接触和串联多国政要,想要借助各国的资源去探寻神通者的秘密。
我不觉得这有什么大不了的,因为当时我也考虑组织一个官方的神通士机构,包阳奇和弘光都知道这件事。
……
抱歉,我只是在回忆,将近一百年前的事情了,很多事我只模糊留下一点印象,活得太久,必须甩掉一些东西,才能身心健康。
你觉得这是双关?大概是吧。
人子的黎明,这个名称是弘光法师翻译的,别看他是个和尚,出家前也出国留学过。因为有他心通的本事,弘光搞翻译也有两把刷子,他察觉出这个名字有宗教背景,结合当时译进国内的西方经典,和从使者头脑中感应到的信息,理解了这个秘密社团的一些目的。没错,听上去很象
如果只看到一半内容的用户,请跳转至:(丝路)看剩下内容。
【提示】:如果觉得此文不错,请推荐给更多小伙伴吧!分享也是一种享受。
喜欢本站的用户麻烦收藏一下。防丢失网址。百度搜索新丝路文学网就能找到我们。
本章未完,请跳转至继续阅读》》